Путь красноречия — различия между версиями
Admin2 (обсуждение | вклад) (→Выходные данные) |
Admin2 (обсуждение | вклад) |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
|Язык = [[русский|русский]] | |Язык = [[русский|русский]] | ||
|Оригинал выпуска = | |Оригинал выпуска = | ||
− | |Переводчик = | + | |Переводчик =[[Черниенко, Тарас]] |
|Оформление = | |Оформление = | ||
|Серия = | |Серия = | ||
Строка 30: | Строка 30: | ||
==Выходные данные== | ==Выходные данные== | ||
− | * | + | * Путь красноречия : / Имам Али ; [пер. с араб. и коммент. [[Черниенко, Тарас|Т. Черниенко]]]. - Москва : Садра, 2015. - 399 с.; 21 см.; ISBN 978-5-906016-80-5 |
− | * Путь красноречия / Имам Али ; пер. с араб. и коммент. Тараса Черниенко ; Фонд исслед. исламской культуры. - Москва : Вост. лит., 2007. - 380, [1] с.; 22 см.; ISBN 978-5-02-036331-1 | + | * Путь красноречия / Имам Али ; пер. с араб. и коммент. [[Черниенко, Тарас|Тараса Черниенко]] ; Фонд исслед. исламской культуры. - Москва : Вост. лит., 2007. - 380, [1] с.; 22 см.; ISBN 978-5-02-036331-1 |
==Смотрите также== | ==Смотрите также== | ||
Версия 17:32, 7 февраля 2018
| |
---|---|
Автор: | |
Изображение: | FileName.jpg |
Язык: | русский |
Переводчик: | Черниенко, Тарас |
isbn: | 000-0000000000 |
Первый полный перевод на русский язык книги, которая по своему значению в мусульманском мире уступает только Священному Корану. "Путь красноречия" ("Нахдж уль-балага") сегодня изучается во многих мусульманских вузах, поскольку язык этой книги - образец высокого стиля и красноречия.
Книга предназначена для студентов и преподавателей гуманитарных вузов и широкого круга читателей.
Содержание
Аннотация
Выходные данные
- Путь красноречия : / Имам Али ; [пер. с араб. и коммент. Т. Черниенко]. - Москва : Садра, 2015. - 399 с.; 21 см.; ISBN 978-5-906016-80-5
- Путь красноречия / Имам Али ; пер. с араб. и коммент. Тараса Черниенко ; Фонд исслед. исламской культуры. - Москва : Вост. лит., 2007. - 380, [1] с.; 22 см.; ISBN 978-5-02-036331-1